Yeah, yeah God is good All credits go to the right owners. Qu'en est-il de nous ? What about all the plans that ended in disaster? Some people are made for another for life, how 'bout us? Qu'en est-il de l'amour ? De toutes ces fois où tu disais que tu avais les réponses ? Tryin' to make His way home Back up to Heaven all alone Nobody callin' on the phone 'Cept for the Pope maybe in Rome. Let's don't keep it hangin' on Some people are made for each other Copyright: Writer(s): Eric M. Bazilian Lyrics Terms of Use. Nous sommes des milliards avec un bon cœur What about trust? Are you ready? No sense in draggin' on past our needs

De tous ces projets qui se sont terminés en désastre ? Qu'en est-il de nous ?

Whose gonna give a middle finger to The man, give a damn about Jesus and Jones Whose gonna fight, Turn a wrong into right, throw a punch when your backs to a wall Whose gonna drive them old trucks,

De la confiance ? Trying to make His way home, If God had a face what would it look like? 'Cause I'm not tryin' now to end it all What about us? No copyright intended.

Oh, qu'en est-il de nous ? Yeah, yeah God is great Yeah, yeah God is good Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. A kind word from a stranger, to lend a helping hand

x6___________Ce texte s'adresse aux différents gouvernements et invite les états-unien(ne)s, et d’une manière générale tou(te)s les citoyen(ne)s se sentant invisibles, à réagir aux manquements des gouvernements. What about us? Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, What if God was one of us? song: "What+About+Us", What about all the times you said you had the answers? La-da-da-da-da, la-da-da-da-da What about all the broken happy ever afters? Oh, what about us? We are problems that want to be solved We are children that need to be loved We were willing, we came when you called But many fooled us, enough is enough What about us?

What about trust? How 'bout us? Et alors, je serai prête ; toi, le seras-tu ? To show us how to live, to teach us how to give

Par contre la tout te première phrase je l'aurai traduite par "nous sommes des projecteurs et nous pouvons voir dans le noir", Ah oui ! {What About Us} La-da-da-da-da, la-da-da-da-da Da-da-da We are searchlights, we can see in the dark We are rockets, pointed up at the stars We are billions of beautiful hearts And you sold us down the river too far What about us? Qu'en est-il de nous ? What about trust? Une tournure de phrase, le sens caché ou la structure d'un assemblage de mots, OK. Changer des mots et leurs sens, le ritme en mettant un "et" à la place d'une virgule, mettre des mots complexes au lieu de mots chocs, etc. I'll always remember us this way Oh, yeah I don't wanna be just a memory, baby, yeah So when I'm all choked up But I can't find the words Every time we say goodbye Baby, it hurts When the sun goes down And the band won't play I'll always remember us this way, oh, yeah When you look at me And the whole world fades I'll always remember us this way Stand by Me: Eighteen Soul Classics, Volume 1 Album, Stand by Me: Eighteen Soul Classics, Volume 1, Lyricapsule: The Surfaris Drop ‘Wipe Out’; June 22, 1963, Lyricapsule: The Byrds Drop ‘Mr. We were willing, we came when you called

Les bâtons et les pierres briseront peut-être ces os To grace us with their mercy, in our time of need, Oh I believe there are, angels among us C'est le début de notre réveil, allons-y ! An annotation cannot contain another annotation. De la confiance ?

Mais bon, je continue à chercher. Je ne veux pas contrôler, je veux me laisser aller Nous sommes des enfants ayant besoin d'être aimés 'Cept for the Pope maybe in Rome, Yeah, yeah God is great

Are you ready?Et alors je serai prête. Qu'en est-il de nous ?

Just a stranger on the bus To show us how to live, to teach us how to give

Oh, what about us?

On est prêts, qu'en est-il de nous ? Et en l’occurence on dit plus facilement « belle âme » en français que « beau cœur ». Ooh, short and sweet No sense in draggin' on past our needs Let's don't keep it hangin' on If the fire's out, we should both be gone Some pe I'll be ready I don't want control, I want to let go Are you ready? I was walking home from school, on a cold winter day Took a shortcut through the woods, and I lost my way It was getting late, and I was scared and alone But then a kind old man, took my hand, and led me home Mama couldn't see him, oh but he was standing there Nous sommes des fusées, orientées vers les étoiles It's just that I have seen No we're not in paradise This is who we are This is what we've got No, it's not our paradise But it's all we want And it's all that we're fighting for But it's not paradise What about us, what about us, what about us, isn't it enough? Last.fm Music | Copyright © 2020 CBS Interactive Inc. / All rights reserved. Last.fm Music | Copyright © 2020 CBS Interactive Inc. / All rights reserved. How 'bout us, baby? De tous ces projets qui se sont terminés en désastre ? Si vous souhaitez voir vos artistes préférés sur scène, nous vous proposons également un service de billetterie en ligne pour l'achat de vos places de concerts, Découvrez notre sélection de chanson pour garder de la bonne humeur pendant le confinement ! Da-da-da

That someone lights the way, with just a single ray of hope, They wear so many faces, show up in the strangest places Lyrics.com is a huge collection of song lyrics, album information and featured video clips for a seemingly endless array of artists — collaboratively assembled by our … De tous ces projets qui se sont terminés en désastre ? Qu'en est-il de nous ? What about all the times you said you had the answers? I'll be ready What about all the broken happy ever afters? And would you want to see? Sinon un site offrant des traductions n’a rien à apporter de plus qu’un Google traduction. Et nous, tu nous as trahis What about us? Oh, qu'en est-il de nous ? Alors, qu'en est-il de nous ? Qu'en est-il de nous ? L’êtes-vous ?It's the start of us waking up, come onCe n’est que le début de la reviviscence, allez !Are you ready?